My work is focused on the transcription and comment of Loreto Mattei's Cantico dei Cantici di Salomone in senso morale, that was published for the first time in 1686 in Parafrasi toscane cioè sette cantici biblici, e li tre evangelici, et il cantico de' ss. Ambrogio, et Agostino con le parti principali della christiana dottrina e finalmente il Cantico de' cantici di Salomone esposto in senso morale. Firstly my aim was to reconstruct the author's biography and to describe his works, which cover many genres: poetry, drama, historical works, grammatical works and pharaphrases. And my text is indeed exactly a moralized pharaphrase in verses of the Song of Songs, famous book of the Bible. The main part of my work was the transcription of the printed edition of the pharaphrase, saved in the archive of Asti' s seminary, published in Venice in 1691, year in which the text was published for the first time separately (in the same year was published an edition also in Vienna). Secondly, it was presented the poetical pharaphrase' s analysis written by the author, underlining the points in common and differences with the original latin version and the links with the most famous Song of Songs' annotators, that Loreto Mattei himself mention to support his interpretations. Referring to them, their quotes were presented in order to show how they influenced the author even when not said directly. So my work can be considered as a first step for the analysis of a work not yet studied and almost unknown, that instead should really be taken into account.
Il mio lavoro si è basato sulla trascrizione e commento del Cantico dei Cantici di Salomone in senso morale parafrasato da Loreto Mattei (1622-1705), uscito per la prima volta nel 1686 all'interno delle Parafrasi toscane cioè sette cantici biblici, e li tre evangelici, et il cantico de' ss. Ambrogio, et Agostino con le parti principali della christiana dottrina e finalmente il Cantico de' cantici di Salomone esposto in senso morale. Il primo passo è stato quello di ricostruire la vita dell'autore e di descrivere il contenuto delle sue opere che spaziano in generi diversi: poesie, opere drammatiche, storiche, sullo stile e la grammatica e infine le parafrasi. Ed è proprio in quest'ultimo campo che si colloca il testo che ho analizzato, parafrasi moralizzata in versi del Cantico dei Cantici, famoso libro sapienziale della Bibbia. La parte fondamentale del mio lavoro è stata, dunque, la trascrizione dell'edizione a stampa dell'opera conservata nell'archivio del seminario di Asti, pubblicata a Venezia per il Prodocimo nel 1691, anno in cui il testo fu per la prima volta edito isolatamente (dello stesso anno ci fu anche un'edizione a Vienna). A essa è seguito il commento dell'opera, che si è focalizzato sull'analisi della parafrasi poetica costruita dall'autore, della quale ho cercato di evidenziare punti in comune e differenze rispetto alla versione latina originale e rapporti con i commentatori più famosi del Cantico dei cantici, menzionati dallo stesso Mattei a sostegno delle sue interpretazioni. Di essi spesso sono state riportate le dirette citazioni per mostrare come essi abbiano influenzato l'autore, sia quando dichiarato espressamente che implicitamente. Il mio lavoro, dunque, ha voluto porre le basi per l'analisi di un'opera non ancora studiata e poco conosciuta, che meriterebbe invece un'attenzione maggiore.
Loreto Mattei lettore del Cantico dei Cantici
FERRARA, LAURA
2017/2018
Abstract
Il mio lavoro si è basato sulla trascrizione e commento del Cantico dei Cantici di Salomone in senso morale parafrasato da Loreto Mattei (1622-1705), uscito per la prima volta nel 1686 all'interno delle Parafrasi toscane cioè sette cantici biblici, e li tre evangelici, et il cantico de' ss. Ambrogio, et Agostino con le parti principali della christiana dottrina e finalmente il Cantico de' cantici di Salomone esposto in senso morale. Il primo passo è stato quello di ricostruire la vita dell'autore e di descrivere il contenuto delle sue opere che spaziano in generi diversi: poesie, opere drammatiche, storiche, sullo stile e la grammatica e infine le parafrasi. Ed è proprio in quest'ultimo campo che si colloca il testo che ho analizzato, parafrasi moralizzata in versi del Cantico dei Cantici, famoso libro sapienziale della Bibbia. La parte fondamentale del mio lavoro è stata, dunque, la trascrizione dell'edizione a stampa dell'opera conservata nell'archivio del seminario di Asti, pubblicata a Venezia per il Prodocimo nel 1691, anno in cui il testo fu per la prima volta edito isolatamente (dello stesso anno ci fu anche un'edizione a Vienna). A essa è seguito il commento dell'opera, che si è focalizzato sull'analisi della parafrasi poetica costruita dall'autore, della quale ho cercato di evidenziare punti in comune e differenze rispetto alla versione latina originale e rapporti con i commentatori più famosi del Cantico dei cantici, menzionati dallo stesso Mattei a sostegno delle sue interpretazioni. Di essi spesso sono state riportate le dirette citazioni per mostrare come essi abbiano influenzato l'autore, sia quando dichiarato espressamente che implicitamente. Il mio lavoro, dunque, ha voluto porre le basi per l'analisi di un'opera non ancora studiata e poco conosciuta, che meriterebbe invece un'attenzione maggiore.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
771936_ferraraloretomatteilettoredelcanticodeicantici.pdf
non disponibili
Tipologia:
Altro materiale allegato
Dimensione
2 MB
Formato
Adobe PDF
|
2 MB | Adobe PDF |
I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
https://hdl.handle.net/20.500.14240/95183