This dissertation aims at analyzing the results of the written productions in a small group of students of italian as L2. It is two years that I have been working in a reception centre for asylum applicants. The program lasted for about one year, and I tried to use different approaches. The purpose was trying to comprehend the main differences in terms of aspect in the past tenses, focusing in particular on ¿Passato Prossimo¿ and ¿Imperfetto¿. I started with a quite classical approach, using exercises as ¿fill in the gap¿, until arriving to a type of exercises named ¿Learning Tasks¿, the main topic of my thesis. Studying all the different authors who already did this kind of studies and researches, I always noticed that the main focus was always the motivation. And this has always been the main question to myself since I started my job inside this centre: ¿How can I raise some interest and participation during my classes?¿ I think that I found an answer to this question in the Learning Tasks, or at least for a little part of the question. This type of exercise is what more nearly I found to a more concrete and pragmatic method, instead of a more theoretical way of teaching. I was looking for something more practical because the group in exam attended only the primary school, and so they had just little school education. The main objective of all these exercises was preparing the students for the certification exam in italian language level A2. The results were surprising, because all the people got the certification. Obviously, before the final part of the Learning Tasks, we did a part of explanation where I introduced all the differences between the tenses of the past in italian. That is why I cannot say that the success of the work was possible exclusively due to the Learning Task approach. The thesis is divided into two parts: a theoretic part and a practical part with analysis of the written productions. The first part is about the theory of second language acquisition and development. While in the second part, there are all the analysis of the productions divided in: fill in exercise, two stories about their personal life (one in present time and one in past time) and at last the final task: writing an application letter for the curriculum vitae.
L'obiettivo principale di questa dissertazione è quello di analizzare i risultati delle produzioni scritte di un piccolo gruppo di studenti di italiano come lingua seconda all'interno di un istituto per richiedenti asilo. Da due anni lavoro presso un centro di accoglienza per richiedenti asilo politico. Il percorso del gruppo in esame è durato un anno circa, e ho voluto utilizzare vari approcci. L'obiettivo principale era comprendere le differenze di uso sul livello di aspetto del passato, in particolare le differenze tra il passato prossimo e l'imperfetto. Si è partiti con un approccio abbastanza classico, utilizzando esercizi con riempimento di spazi vuoti, fino ad arrivare all'utilizzo dei Learning Task, l'argomento principale della mia tesi. Passando in esame tutta la bibliografia e gli studi riguardo all'apprendimento di una L2 ho sempre notato che il focus più importante veniva fatto sulla motivazione. La domanda che mi sono spesso posto durante il mio lavoro come insegnante di lingua italiana L2 è sempre stata: ¿ Come posso suscitare interesse e coinvolgimento in classe? ¿ Una risposta credo di averla trovata in parte nei Learning Task. Questo tipo di prova si avvicina molto ad una metodologia più concreta e pratica, rispetto ad una formazione più teorica tipicamente comune in un normale ambiente scolastico. Considerando il gruppo molto variegato e soprattutto poco scolarizzato, nei Learning Task ho trovato esattamente la risposta che cercavo. Tutto questo percorso era finalizzato alla preparazione dell'esame di certificazione di lingua italiana A2. I risultati sono stati stupefacenti siccome tutti i ragazzi sono riusciti ad ottenere il titolo (con molta facilità a detta loro). Prima di arrivare alla produzione finale del Task, ovviamente c'è stata una parte di preparazione e di spiegazione dei vari tempi verbali e di come usarli. È per questo che, per quanto sia un ottimo approccio, ovviamente non ci si può basare solo ed esclusivamente sul learning task. La tesi è divisa in due parti, una teorica e una parte pratica di raccolta e analisi dei dati. La prima parte comprende le teorie dell'acquisizione e dello sviluppo di una L2. Mentre nella seconda parte ci sono le produzioni così divise: esercizio di riempimento, due racconti (uno al presente e un altro al passato) e infine il task finale: scrivere una lettera di accompagnamento al curriculum.
Attività per lo sviluppo di competenze scritte: analisi di errori in studenti di italiano L2
LAVERNICOCCA, LUCA
2016/2017
Abstract
L'obiettivo principale di questa dissertazione è quello di analizzare i risultati delle produzioni scritte di un piccolo gruppo di studenti di italiano come lingua seconda all'interno di un istituto per richiedenti asilo. Da due anni lavoro presso un centro di accoglienza per richiedenti asilo politico. Il percorso del gruppo in esame è durato un anno circa, e ho voluto utilizzare vari approcci. L'obiettivo principale era comprendere le differenze di uso sul livello di aspetto del passato, in particolare le differenze tra il passato prossimo e l'imperfetto. Si è partiti con un approccio abbastanza classico, utilizzando esercizi con riempimento di spazi vuoti, fino ad arrivare all'utilizzo dei Learning Task, l'argomento principale della mia tesi. Passando in esame tutta la bibliografia e gli studi riguardo all'apprendimento di una L2 ho sempre notato che il focus più importante veniva fatto sulla motivazione. La domanda che mi sono spesso posto durante il mio lavoro come insegnante di lingua italiana L2 è sempre stata: ¿ Come posso suscitare interesse e coinvolgimento in classe? ¿ Una risposta credo di averla trovata in parte nei Learning Task. Questo tipo di prova si avvicina molto ad una metodologia più concreta e pratica, rispetto ad una formazione più teorica tipicamente comune in un normale ambiente scolastico. Considerando il gruppo molto variegato e soprattutto poco scolarizzato, nei Learning Task ho trovato esattamente la risposta che cercavo. Tutto questo percorso era finalizzato alla preparazione dell'esame di certificazione di lingua italiana A2. I risultati sono stati stupefacenti siccome tutti i ragazzi sono riusciti ad ottenere il titolo (con molta facilità a detta loro). Prima di arrivare alla produzione finale del Task, ovviamente c'è stata una parte di preparazione e di spiegazione dei vari tempi verbali e di come usarli. È per questo che, per quanto sia un ottimo approccio, ovviamente non ci si può basare solo ed esclusivamente sul learning task. La tesi è divisa in due parti, una teorica e una parte pratica di raccolta e analisi dei dati. La prima parte comprende le teorie dell'acquisizione e dello sviluppo di una L2. Mentre nella seconda parte ci sono le produzioni così divise: esercizio di riempimento, due racconti (uno al presente e un altro al passato) e infine il task finale: scrivere una lettera di accompagnamento al curriculum.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
747953_attivit_per_lo_sviluppo_di_competenze_scritte_analisi_di_errori_in_studenti_di_italiano_l2.pdf
non disponibili
Tipologia:
Altro materiale allegato
Dimensione
2.84 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.84 MB | Adobe PDF |
I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
https://hdl.handle.net/20.500.14240/93431