This paper lists and describes the different modes of audiovisual translation, focusing on the main and most widespread ones: subtitling and dubbing. In order to analyse these two aspects of the Brazilian series Coisa Mais Linda, we start, therefore, from a theoretical basis in order to be able to deal more comprehensively with the two modes of translation through an analysis of the subtitles and the realisation of the script (translation and adaptation).

Il presente elaborato elenca e descrive le diverse modalità di traduzione audiovisiva, soffermandosi su quelle principali e più diffuse: sottotitolazione e doppiaggio. Per analizzare questi due aspetti della serie brasiliana Coisa Mais Linda, si parte, quindi, da una base teorica per poter affrontare in maniera più esaustiva le due modalità di traduzione attraverso un'analisi dei sottotitoli e la realizzazione dello script (traduzione e adattamento).

La traduzione audiovisiva e il caso della serie brasiliana Coisa Mais Linda.

CASELLA, GIULIANA
2021/2022

Abstract

Il presente elaborato elenca e descrive le diverse modalità di traduzione audiovisiva, soffermandosi su quelle principali e più diffuse: sottotitolazione e doppiaggio. Per analizzare questi due aspetti della serie brasiliana Coisa Mais Linda, si parte, quindi, da una base teorica per poter affrontare in maniera più esaustiva le due modalità di traduzione attraverso un'analisi dei sottotitoli e la realizzazione dello script (traduzione e adattamento).
ITA
POR
This paper lists and describes the different modes of audiovisual translation, focusing on the main and most widespread ones: subtitling and dubbing. In order to analyse these two aspects of the Brazilian series Coisa Mais Linda, we start, therefore, from a theoretical basis in order to be able to deal more comprehensively with the two modes of translation through an analysis of the subtitles and the realisation of the script (translation and adaptation).
IMPORT DA TESIONLINE
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
871504_tesi_magistrale_casella_giuliana.pdf

non disponibili

Tipologia: Altro materiale allegato
Dimensione 1.88 MB
Formato Adobe PDF
1.88 MB Adobe PDF

I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14240/87197