The present study carried out at the Palcoscenico Performing Arts Center acting school in Cuneo, aims to demonstrate how drama didactics constitute a valid support in learning a foreign language, to be juxtaposed with traditional teaching within the classroom context. In the first chapter, I illustrated the fundamentals of theatre didactics, focusing in particular on improvisation, the theatrical mask used as an inhibitor of the affective filter, the distinction between Teacher Talking Time and Student Talking Time, and then the difficulties of the dyslexic learner in learning a foreign language and the related inclusive strategies. Subsequently, in the second chapter, I tried to shed light on the importance of emotions in language acquisition, specifically examining Mihály Csíkszentmihályi's flow experience, Goleman's emotional intelligence, the connection between Emotion and Motivation, and in conclusion, I chose to delve into a little-treasured topic, namely the role of the teacher's emotions. Finally, in the third chapter, I had the opportunity to put into practice what I had learnt in the previous chapters, by holding two workshop meetings together with the youth theatre group from my drama school. I worked, at first, with exercises and drama games expressed in English, then continued with work on two plays, William Shakespeare's Romeo and Juliet and Lewis Carroll's Alice in Wonderland. At the end of the two workshop meetings, the results obtained from my study were collected through the administration of a questionnaire proposed to the youth, in which it emerged that the theatre environment was for all of them a safe space in which to express themselves in a foreign language, succeeding in tuning their ears to the nuances of the meaning of words and trying to look beyond the nominal value of words. A consensus also emerged that theatre teaching should be integrated into the foreign language course at school, not only as a workshop moment but as a constituent part of the teacher's lesson.

Il presente studio, condotto presso la scuola di recitazione Palcoscenico Performing Arts Center di Cuneo, ha l’obiettivo di dimostrare come la didattica teatrale costituisca un valido supporto nell’apprendimento di una lingua straniera, da accostare all’insegnamento tradizionale all’interno del contesto classe. Nel primo capitolo ho illustrato i fondamenti della didattica teatrale, soffermandomi in particolare sull’improvvisazione, la maschera teatrale utilizzata come inibitore del filtro affettivo, la distinzione tra Teacher Talking Time e Student Talking Time, per poi arrivare alle difficoltà del discente dislessico nell’apprendimento di una lingua straniera con le relative strategie inclusive. Successivamente, nel secondo capitolo, ho cercato di fare chiarezza sull’importanza delle emozioni nell’acquisizione linguistica, esaminando nello specifico la flow experience di Mihály Csíkszentmihályi, l’emotional intelligence di Goleman, la connessione esistente tra Emozione e Motivazione e a conclusione ho scelto di approfondire un tema poco trattato, vale a dire il ruolo delle emozioni del docente. Infine, nel terzo capitolo ho avuto la possibilità di mettere in pratica quanto appreso nei capitoli precedenti, svolgendo due incontri laboratoriali insieme al gruppo di teatro dei ragazzi della mia scuola di recitazione. Ho lavorato, in un primo momento, con esercizi e giochi teatrali espressi in lingua inglese, per poi proseguire con il lavoro svolto su due testi teatrali, Romeo and Juliet di William Shakespeare e Alice in Wonderland di Lewis Carroll. Al termine dei due incontri laboratoriali i risultati ottenuti dal mio studio, sono stati raccolti attraverso la somministrazione di un questionario proposto ai ragazzi, nel quale è emerso che l’ambiente del teatro è stato per tutti loro uno spazio sicuro in cui esprimersi in una lingua straniera, riuscendo a sintonizzare l’orecchio sulle sfumature del significato dei vocaboli e provando a guardare oltre il valore nominale delle parole. È emerso inoltre, un consenso unanime nel sostenere che la didattica teatrale dovrebbe essere integrata nel corso di lingua straniera a scuola, non solo come momento laboratoriale, ma come parte costituente nella lezione del docente.

Sul palcoscenico delle LS: come il teatro facilita il processo di apprendimento delle lingue

ROSSO, MICHELA
2023/2024

Abstract

Il presente studio, condotto presso la scuola di recitazione Palcoscenico Performing Arts Center di Cuneo, ha l’obiettivo di dimostrare come la didattica teatrale costituisca un valido supporto nell’apprendimento di una lingua straniera, da accostare all’insegnamento tradizionale all’interno del contesto classe. Nel primo capitolo ho illustrato i fondamenti della didattica teatrale, soffermandomi in particolare sull’improvvisazione, la maschera teatrale utilizzata come inibitore del filtro affettivo, la distinzione tra Teacher Talking Time e Student Talking Time, per poi arrivare alle difficoltà del discente dislessico nell’apprendimento di una lingua straniera con le relative strategie inclusive. Successivamente, nel secondo capitolo, ho cercato di fare chiarezza sull’importanza delle emozioni nell’acquisizione linguistica, esaminando nello specifico la flow experience di Mihály Csíkszentmihályi, l’emotional intelligence di Goleman, la connessione esistente tra Emozione e Motivazione e a conclusione ho scelto di approfondire un tema poco trattato, vale a dire il ruolo delle emozioni del docente. Infine, nel terzo capitolo ho avuto la possibilità di mettere in pratica quanto appreso nei capitoli precedenti, svolgendo due incontri laboratoriali insieme al gruppo di teatro dei ragazzi della mia scuola di recitazione. Ho lavorato, in un primo momento, con esercizi e giochi teatrali espressi in lingua inglese, per poi proseguire con il lavoro svolto su due testi teatrali, Romeo and Juliet di William Shakespeare e Alice in Wonderland di Lewis Carroll. Al termine dei due incontri laboratoriali i risultati ottenuti dal mio studio, sono stati raccolti attraverso la somministrazione di un questionario proposto ai ragazzi, nel quale è emerso che l’ambiente del teatro è stato per tutti loro uno spazio sicuro in cui esprimersi in una lingua straniera, riuscendo a sintonizzare l’orecchio sulle sfumature del significato dei vocaboli e provando a guardare oltre il valore nominale delle parole. È emerso inoltre, un consenso unanime nel sostenere che la didattica teatrale dovrebbe essere integrata nel corso di lingua straniera a scuola, non solo come momento laboratoriale, ma come parte costituente nella lezione del docente.
On the stage of foreign languages: how drama facilitates the language learning process
The present study carried out at the Palcoscenico Performing Arts Center acting school in Cuneo, aims to demonstrate how drama didactics constitute a valid support in learning a foreign language, to be juxtaposed with traditional teaching within the classroom context. In the first chapter, I illustrated the fundamentals of theatre didactics, focusing in particular on improvisation, the theatrical mask used as an inhibitor of the affective filter, the distinction between Teacher Talking Time and Student Talking Time, and then the difficulties of the dyslexic learner in learning a foreign language and the related inclusive strategies. Subsequently, in the second chapter, I tried to shed light on the importance of emotions in language acquisition, specifically examining Mihály Csíkszentmihályi's flow experience, Goleman's emotional intelligence, the connection between Emotion and Motivation, and in conclusion, I chose to delve into a little-treasured topic, namely the role of the teacher's emotions. Finally, in the third chapter, I had the opportunity to put into practice what I had learnt in the previous chapters, by holding two workshop meetings together with the youth theatre group from my drama school. I worked, at first, with exercises and drama games expressed in English, then continued with work on two plays, William Shakespeare's Romeo and Juliet and Lewis Carroll's Alice in Wonderland. At the end of the two workshop meetings, the results obtained from my study were collected through the administration of a questionnaire proposed to the youth, in which it emerged that the theatre environment was for all of them a safe space in which to express themselves in a foreign language, succeeding in tuning their ears to the nuances of the meaning of words and trying to look beyond the nominal value of words. A consensus also emerged that theatre teaching should be integrated into the foreign language course at school, not only as a workshop moment but as a constituent part of the teacher's lesson.
Autorizzo consultazione esterna dell'elaborato
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Tesi Triennale Rosso, Sul palcoscenico delle LS come il teatro facilita il processo di apprendimento delle lingue.pdf

non disponibili

Dimensione 817.63 kB
Formato Adobe PDF
817.63 kB Adobe PDF

I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14240/6706