La presente tesi intende porre l'attenzione sulla questione scolastica e le percezioni linguistiche in Madagascar. Spunto di partenza: un'esperienza di volontariato presso un preventorio che accoglie bambini malnutriti nel villaggio di Ifatsy, nel sud est del paese. Il lavoro consiste in due sezioni: una di carattere storico-teorico, in cui sono riassunte la genesi della lingua malgascia e le politiche linguistiche nella scuola e nella società dal periodo pre-coloniale ad oggi, l'altra di natura più propriamente empirica, che presenta un'inchiesta diretta sul campo. Si esamina la situazione linguistica degli intervistati, un campione di 18 studenti di scuola secondaria di primo grado e un gruppo di adulti di diversa profilo sociale e professionale (due suore, un medico e la sua compagna, il direttore scolastico ed insegnanti), mediante l'analisi di un questionario: domande aperte inerenti la situazione personale dei soggetti e quesiti relativi alle pratiche e percezioni della lingua locale e del francese, idioma dell'ex colonizzatore ma tutt'ora presente e vitale nel quotidiano della popolazione malgascia. La ricerca è mossa dalla volontà di rilevare le rappresentazioni plurilingue e plurali della Grande Isola dell'Oceano indiano.
Scolarizzazione in Madagascar tra lingua locale e francese: una ricerca sociolinguistica sulla base di un'esperienza di volontariato
RENAUDI, ANNA
2013/2014
Abstract
La presente tesi intende porre l'attenzione sulla questione scolastica e le percezioni linguistiche in Madagascar. Spunto di partenza: un'esperienza di volontariato presso un preventorio che accoglie bambini malnutriti nel villaggio di Ifatsy, nel sud est del paese. Il lavoro consiste in due sezioni: una di carattere storico-teorico, in cui sono riassunte la genesi della lingua malgascia e le politiche linguistiche nella scuola e nella società dal periodo pre-coloniale ad oggi, l'altra di natura più propriamente empirica, che presenta un'inchiesta diretta sul campo. Si esamina la situazione linguistica degli intervistati, un campione di 18 studenti di scuola secondaria di primo grado e un gruppo di adulti di diversa profilo sociale e professionale (due suore, un medico e la sua compagna, il direttore scolastico ed insegnanti), mediante l'analisi di un questionario: domande aperte inerenti la situazione personale dei soggetti e quesiti relativi alle pratiche e percezioni della lingua locale e del francese, idioma dell'ex colonizzatore ma tutt'ora presente e vitale nel quotidiano della popolazione malgascia. La ricerca è mossa dalla volontà di rilevare le rappresentazioni plurilingue e plurali della Grande Isola dell'Oceano indiano.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
753866_tesifinita1.5.pdf
non disponibili
Tipologia:
Altro materiale allegato
Dimensione
740.41 kB
Formato
Adobe PDF
|
740.41 kB | Adobe PDF |
Se sei interessato/a a consultare l'elaborato, vai nella sezione Home in alto a destra, dove troverai le informazioni su come richiederlo. I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
https://hdl.handle.net/20.500.14240/63116