Self-translation is a widespread and complicated phenomenon which needs a multidisciplinary approach and produces different points of view about the practice of self-translation and the role of self-translator. This work presents the phenomenon beginning from a general picture and deals with self-translation in the asymmetrical condition between two languages with different social status such as Catalan and Spanish in the Iberian context. Then it analyses a Riera's self-translation, a catalan author who tends to create a new version instead of a translation.
L'auto-traduzione è un fenomeno diffuso, complesso, che richiede un approccio multidisciplinare e che genera punti di vista diversi riguardo la pratica auto-traduttiva e il ruolo dell'auto-traduttore. Questo lavoro intende presentare il fenomeno a partire da un quadro generale e concentrarsi sull'auto-traduzione che si sviluppa in una condizione di asimmetria tra due lingue a contatto con diversa posizione sociale come succede nel contesto iberico tra il catalano e il castigliano. In seguito si analizza un'auto-traduzione della scrittrice catalana Riera che tende a creare una nuova versione della sua opera piuttosto che una traduzione.
Il fenomeno dell'auto-traduzione: Carme Riera, La meitat de l'ànima / La mitad del alma
ROASIO, CHIARA
2017/2018
Abstract
L'auto-traduzione è un fenomeno diffuso, complesso, che richiede un approccio multidisciplinare e che genera punti di vista diversi riguardo la pratica auto-traduttiva e il ruolo dell'auto-traduttore. Questo lavoro intende presentare il fenomeno a partire da un quadro generale e concentrarsi sull'auto-traduzione che si sviluppa in una condizione di asimmetria tra due lingue a contatto con diversa posizione sociale come succede nel contesto iberico tra il catalano e il castigliano. In seguito si analizza un'auto-traduzione della scrittrice catalana Riera che tende a creare una nuova versione della sua opera piuttosto che una traduzione.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
851062_roasio_tesimagistrale_auto-traduzione.pdf
non disponibili
Tipologia:
Altro materiale allegato
Dimensione
644.32 kB
Formato
Adobe PDF
|
644.32 kB | Adobe PDF |
I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
https://hdl.handle.net/20.500.14240/48068