Questa tesi si propone di analizzare la traduzione del De rerum natura eseguita dal poeta e naturalista toscano Alessandro Marchetti (1633¿1714) in rapporto all'originale latino, ai volgarizzamenti successivi e al contesto del secolo in cui egli visse.
Un traduttore secentesco di Lucrezio: Alessandro Marchetti
GALLO, ALESSANDRA
2015/2016
Abstract
Questa tesi si propone di analizzare la traduzione del De rerum natura eseguita dal poeta e naturalista toscano Alessandro Marchetti (1633¿1714) in rapporto all'originale latino, ai volgarizzamenti successivi e al contesto del secolo in cui egli visse.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
716050_tesi.pdf
non disponibili
Tipologia:
Altro materiale allegato
Dimensione
638.68 kB
Formato
Adobe PDF
|
638.68 kB | Adobe PDF |
I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento:
https://hdl.handle.net/20.500.14240/24314