This thesis aims to analyze the development of modern and contemporary Japanese theatre, with particular attention to the figure of Mishima Yukio and his theatrical works. The study is divided into four chapters, following a path that begins with a historical overview, continues with an analysis of the author and his plays, and concludes with a commented translation proposal. The first chapter retraces the main stages of the evolution of Japanese theatre from the beginning of the modern period to the World War Two. It examines the early attempts at theatrical renewal and the birth of shingeki “new theatre” influenced by Western models. Special attention is given to key figures such as Tsubouchi Shōyō and the Bungei kyōkai, the period of translations (hon’yaku jidai) with Mori Ōgai, and Osanai Kaoru, whose activity spans from the Jiyū gekijō to the Tsukiji shōgekijō. The second chapter addresses later trends, including the contributions of Kishida Kunio and the Proletarian Theatre, post-war theatre renewal, and the experimentalism of the 1960s, with insights into the butō movement, angura theatre, and the Abe Kōbō Studio. The third chapter is dedicated to Mishima Yukio, a central figure in twentieth-century Japanese literature and theatre. Following a brief biographical introduction, the analysis focuses on his relationship with theatre and his efforts to reconcile tradition and modernity. Particular emphasis is placed on his five modern nō plays, in which Mishima reinterprets themes and structures of traditional nō in a contemporary key, along with other theatrical works that reflect the complexity of his thought and the variety of his cultural influences. To provide a concrete example of the topics discussed in the previous chapters, the fourth chapter presents the translation proposal of Hadekurabe Chikamatsu Musume (Chikamatsu's daughter's love dares). Through this journey, the thesis seeks to contribute to the study of modern Japanese theatre and to the understanding of Mishima’s role in its evolution, highlighting the constant interplay between past and present that characterizes his theatrical output.

Questa tesi si propone di analizzare lo sviluppo del teatro giapponese moderno e contemporaneo, con particolare attenzione alla figura di Mishima Yukio e alla sua produzione teatrale. Il lavoro si articola in quattro capitoli, il percorso parte da una panoramica storica, passa attraverso l’analisi dell’autore e delle sue opere e si conclude con una proposta di traduzione commentata. Il primo capitolo ripercorre le tappe principali dell’evoluzione del teatro giapponese, dall’inizio del periodo moderno fino alla Seconda Guerra Mondiale. Vengono esaminati i primi tentativi di rinnovamento teatrale e la nascita dello shingeki, il “teatro nuovo” influenzato dal modello occidentale. Particolare attenzione è dedicata a figure chiave come Tsubouchi Shōyō e il Bungei kyōkai, al periodo delle traduzioni (hon’yaku jidai) con Mori Ōgai e a Osanai Kaoru, la cui attività spazia dal Jiyū gekijō allo Tsukiji shōgekijō. Il capitolo secondo riprende la panoramica cronologica esaminando le tendenze successive, come il contributo di Kishida Kunio e il Teatro Proletario, il rinnovamento post-bellico e lo sperimentalismo degli anni Sessanta, con approfondimenti sul movimento butō, il teatro angura e l’Abe Kōbō Studio. Il terzo capitolo è dedicato a Mishima Yukio, figura centrale della letteratura e del teatro giapponese del Novecento. Dopo una breve introduzione biografica, si analizzano il suo rapporto con il teatro e la sua volontà di conciliare tradizione e modernità. Particolare rilievo è dato ai Cinque nō moderni, in cui Mishima rielabora tematiche e strutture del teatro nō in chiave contemporanea, e ad altre sue opere teatrali che testimoniano la complessità del suo pensiero e la varietà delle sue influenze culturali. Per fornire un esempio concreto degli argomenti trattati nei capitoli precedenti, il quarto capitolo presenta la proposta di traduzione di Hadekurabe Chikamatsu Musume (Azzardi d'amore della figlia di Chikamatsu). Attraverso questo percorso, la tesi intende offrire un contributo allo studio del teatro giapponese moderno e alla comprensione del ruolo di Mishima nella sua evoluzione, evidenziando il costante intreccio tra passato e presente che caratterizza la sua produzione teatrale.

La sfida di Mishima Yukio: il teatro giapponese fra tradizione e modernità.

PORPORA ANASTASIO, IRENE
2023/2024

Abstract

Questa tesi si propone di analizzare lo sviluppo del teatro giapponese moderno e contemporaneo, con particolare attenzione alla figura di Mishima Yukio e alla sua produzione teatrale. Il lavoro si articola in quattro capitoli, il percorso parte da una panoramica storica, passa attraverso l’analisi dell’autore e delle sue opere e si conclude con una proposta di traduzione commentata. Il primo capitolo ripercorre le tappe principali dell’evoluzione del teatro giapponese, dall’inizio del periodo moderno fino alla Seconda Guerra Mondiale. Vengono esaminati i primi tentativi di rinnovamento teatrale e la nascita dello shingeki, il “teatro nuovo” influenzato dal modello occidentale. Particolare attenzione è dedicata a figure chiave come Tsubouchi Shōyō e il Bungei kyōkai, al periodo delle traduzioni (hon’yaku jidai) con Mori Ōgai e a Osanai Kaoru, la cui attività spazia dal Jiyū gekijō allo Tsukiji shōgekijō. Il capitolo secondo riprende la panoramica cronologica esaminando le tendenze successive, come il contributo di Kishida Kunio e il Teatro Proletario, il rinnovamento post-bellico e lo sperimentalismo degli anni Sessanta, con approfondimenti sul movimento butō, il teatro angura e l’Abe Kōbō Studio. Il terzo capitolo è dedicato a Mishima Yukio, figura centrale della letteratura e del teatro giapponese del Novecento. Dopo una breve introduzione biografica, si analizzano il suo rapporto con il teatro e la sua volontà di conciliare tradizione e modernità. Particolare rilievo è dato ai Cinque nō moderni, in cui Mishima rielabora tematiche e strutture del teatro nō in chiave contemporanea, e ad altre sue opere teatrali che testimoniano la complessità del suo pensiero e la varietà delle sue influenze culturali. Per fornire un esempio concreto degli argomenti trattati nei capitoli precedenti, il quarto capitolo presenta la proposta di traduzione di Hadekurabe Chikamatsu Musume (Azzardi d'amore della figlia di Chikamatsu). Attraverso questo percorso, la tesi intende offrire un contributo allo studio del teatro giapponese moderno e alla comprensione del ruolo di Mishima nella sua evoluzione, evidenziando il costante intreccio tra passato e presente che caratterizza la sua produzione teatrale.
The challenge of Mishima Yukio: Japanese theatre between tradition and modernity.
This thesis aims to analyze the development of modern and contemporary Japanese theatre, with particular attention to the figure of Mishima Yukio and his theatrical works. The study is divided into four chapters, following a path that begins with a historical overview, continues with an analysis of the author and his plays, and concludes with a commented translation proposal. The first chapter retraces the main stages of the evolution of Japanese theatre from the beginning of the modern period to the World War Two. It examines the early attempts at theatrical renewal and the birth of shingeki “new theatre” influenced by Western models. Special attention is given to key figures such as Tsubouchi Shōyō and the Bungei kyōkai, the period of translations (hon’yaku jidai) with Mori Ōgai, and Osanai Kaoru, whose activity spans from the Jiyū gekijō to the Tsukiji shōgekijō. The second chapter addresses later trends, including the contributions of Kishida Kunio and the Proletarian Theatre, post-war theatre renewal, and the experimentalism of the 1960s, with insights into the butō movement, angura theatre, and the Abe Kōbō Studio. The third chapter is dedicated to Mishima Yukio, a central figure in twentieth-century Japanese literature and theatre. Following a brief biographical introduction, the analysis focuses on his relationship with theatre and his efforts to reconcile tradition and modernity. Particular emphasis is placed on his five modern nō plays, in which Mishima reinterprets themes and structures of traditional nō in a contemporary key, along with other theatrical works that reflect the complexity of his thought and the variety of his cultural influences. To provide a concrete example of the topics discussed in the previous chapters, the fourth chapter presents the translation proposal of Hadekurabe Chikamatsu Musume (Chikamatsu's daughter's love dares). Through this journey, the thesis seeks to contribute to the study of modern Japanese theatre and to the understanding of Mishima’s role in its evolution, highlighting the constant interplay between past and present that characterizes his theatrical output.
Autorizzo consultazione esterna dell'elaborato
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
TESI DEFINITIVA.pdf

non disponibili

Dimensione 1.12 MB
Formato Adobe PDF
1.12 MB Adobe PDF

I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14240/164683