The importance of religious reality and the individual one, in this case a potential worker, meant that both the State legislature and that of the European Union, devoted particular attention to these areas. The Egenberger case is an example of how the European Court of justice, with its intervention, seeks to strike a balance between the different sources of law; between the derivatives (Directive 2000/78) and the national ones, then passing to those of primary law (art. 21 and 47 Charter of fundamental rights and 17 TFEU), in order to ensure a concrete protection to the religous Confession and to the individual, in this case a person applying for a job.

L'importanza della realtà religiosa e parallelamente del singolo individuo, in questo caso potenziale lavoratore, hanno fatto sì che sia il legislatore statale che quello dell'Unione, dedicasse una particolare attenzione rispetto a tali ambiti. il caso Egenberger è un esempio di come la Corte di giustizia europea, con il suo intervento, cerchi di trovare un equilibrio tra le diverse fonti del diritto; dapprima tra quelle derivate ( direttiva 2000/78) e quelle nazionali, passando poi a quelle di diritto primario ( art. 21 e 47 Carta dei diritti fondamentali e 17 TFUE), al fine di assicurare una tutela concreta da un lato alla Confessione religiosa, e dall'altro al singolo individuo in questo caso appunto in cerca di lavoro.

Autonomia delle organizzazioni religiose e divieto di discriminazione nel diritto UE: il caso Egenbeger

BASTONERO, LETIZIA
2017/2018

Abstract

L'importanza della realtà religiosa e parallelamente del singolo individuo, in questo caso potenziale lavoratore, hanno fatto sì che sia il legislatore statale che quello dell'Unione, dedicasse una particolare attenzione rispetto a tali ambiti. il caso Egenberger è un esempio di come la Corte di giustizia europea, con il suo intervento, cerchi di trovare un equilibrio tra le diverse fonti del diritto; dapprima tra quelle derivate ( direttiva 2000/78) e quelle nazionali, passando poi a quelle di diritto primario ( art. 21 e 47 Carta dei diritti fondamentali e 17 TFUE), al fine di assicurare una tutela concreta da un lato alla Confessione religiosa, e dall'altro al singolo individuo in questo caso appunto in cerca di lavoro.
ITA
The importance of religious reality and the individual one, in this case a potential worker, meant that both the State legislature and that of the European Union, devoted particular attention to these areas. The Egenberger case is an example of how the European Court of justice, with its intervention, seeks to strike a balance between the different sources of law; between the derivatives (Directive 2000/78) and the national ones, then passing to those of primary law (art. 21 and 47 Charter of fundamental rights and 17 TFEU), in order to ensure a concrete protection to the religous Confession and to the individual, in this case a person applying for a job.
IMPORT DA TESIONLINE
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
797962_ilcasoegenberger.pdf

non disponibili

Tipologia: Altro materiale allegato
Dimensione 765.17 kB
Formato Adobe PDF
765.17 kB Adobe PDF

Se sei interessato/a a consultare l'elaborato, vai nella sezione Home in alto a destra, dove troverai le informazioni su come richiederlo. I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Usare il seguente URL per citare questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14240/148239