Il lavoro si propone di offrire la prima traduzione italiana dell’epitafio per Anna Comnena scritto da Giorgio Tornikis, metropolita di Efeso, a metà del XII secolo. La traduzione, con testo greco a fronte, è preceduta da un’introduzione contenente le notizie essenziali su autore, opera, datazione e destinataria dell’elogio funebre ed è accompagnata da note primarie a piè di pagina.
Elogio di Anna, miracolo del suo tempo. Introduzione, traduzione e note all'epitafio per Anna Comnena
CARPANERA, ALLEGRA
2022/2023
Abstract
Il lavoro si propone di offrire la prima traduzione italiana dell’epitafio per Anna Comnena scritto da Giorgio Tornikis, metropolita di Efeso, a metà del XII secolo. La traduzione, con testo greco a fronte, è preceduta da un’introduzione contenente le notizie essenziali su autore, opera, datazione e destinataria dell’elogio funebre ed è accompagnata da note primarie a piè di pagina.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
223071_allegracarpanera223071tesimagistrale.pdf
non disponibili
Tipologia:
Altro materiale allegato
Dimensione
2.94 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.94 MB | Adobe PDF |
I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento:
https://hdl.handle.net/20.500.14240/147294