Hindi translation and critical commentary of some tales from Sri Vyathithrday's book Mahabharat ki shresht kahaniyam, through the analysis of three core themes: fidelity to one's vows, devotion to one's guru and the concept of dharma. Each tale is compared with Mahabharata, minding both the prose version of K.M. Ganguli and the original sanskrit version. It is a goal of this work also to clarify some doctrinal teachings given by the author, minding Indian literature, history and philosophy.

Traduzione dalla hindi e commento critico di alcuni racconti del libro Mahabharat ki shresht kahaniyam, di Sri Vyathithrday, attraverso l'analisi di tre nuclei tematici: la fedeltà ai propri voti, la devozione al guru e il concetto di dharma. Ogni racconto viene confrontato con la versione del Mahabharata, tenendo conto sia della versione originale sanscrita che della versione in prosa redatta da K.M. Ganguli. Si cerca inoltre di fare chiarezza sugli insegnamenti dottrinali che l'autore intende tramandare nei racconti, con considerazione alla letteratura, storia e filosofia indiane.

ALCUNI RACCONTI DAL MAHABHARATA NARRATI IN HINDI DA VYATHIT HRDAY

TRUCCO, VALENTINA
2015/2016

Abstract

Traduzione dalla hindi e commento critico di alcuni racconti del libro Mahabharat ki shresht kahaniyam, di Sri Vyathithrday, attraverso l'analisi di tre nuclei tematici: la fedeltà ai propri voti, la devozione al guru e il concetto di dharma. Ogni racconto viene confrontato con la versione del Mahabharata, tenendo conto sia della versione originale sanscrita che della versione in prosa redatta da K.M. Ganguli. Si cerca inoltre di fare chiarezza sugli insegnamenti dottrinali che l'autore intende tramandare nei racconti, con considerazione alla letteratura, storia e filosofia indiane.
ITA
Hindi translation and critical commentary of some tales from Sri Vyathithrday's book Mahabharat ki shresht kahaniyam, through the analysis of three core themes: fidelity to one's vows, devotion to one's guru and the concept of dharma. Each tale is compared with Mahabharata, minding both the prose version of K.M. Ganguli and the original sanskrit version. It is a goal of this work also to clarify some doctrinal teachings given by the author, minding Indian literature, history and philosophy.
IMPORT DA TESIONLINE
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
303633_tesifinale.pdf

non disponibili

Tipologia: Altro materiale allegato
Dimensione 875 kB
Formato Adobe PDF
875 kB Adobe PDF

I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14240/119796