Il seguente lavoro ha l'intenzione di analizzare il Testamento di Salomone come trasmesso dal manoscritto Harleianus 5596, conservato alla British Library. Per introdurre il lettore all'opera, ho dapprima fornito un'introduzione generale al testo. Nel capitolo successivo mi sono concentrata sulle caratteristiche del codice in questione e sulla figura del copista, fornendo una tabella nella quale ho riassunto gli errori più frequenti commessi. Il corpo centrale della tesi è occupato dalla trascrizione e traduzione del manoscritto. Ho completato il lavoro fornendo un commento a passi scelti del Testamento. Infine, in appendice, ho fornito le immagini dell'Harleianus, folio per folio.

Il manoscritto Harleianus 5596 del Testamento di Salomone: trascrizione, traduzione e commento a loci selecti.

COPPO, ALESSANDRA
2014/2015

Abstract

Il seguente lavoro ha l'intenzione di analizzare il Testamento di Salomone come trasmesso dal manoscritto Harleianus 5596, conservato alla British Library. Per introdurre il lettore all'opera, ho dapprima fornito un'introduzione generale al testo. Nel capitolo successivo mi sono concentrata sulle caratteristiche del codice in questione e sulla figura del copista, fornendo una tabella nella quale ho riassunto gli errori più frequenti commessi. Il corpo centrale della tesi è occupato dalla trascrizione e traduzione del manoscritto. Ho completato il lavoro fornendo un commento a passi scelti del Testamento. Infine, in appendice, ho fornito le immagini dell'Harleianus, folio per folio.
ITA
IMPORT DA TESIONLINE
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
734699_tesicoppoalessandra.pdf

non disponibili

Tipologia: Altro materiale allegato
Dimensione 7.85 MB
Formato Adobe PDF
7.85 MB Adobe PDF

I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14240/117471