Il presente lavoro di tesi è incentrato sulla traduzione e l'analisi dell'opera teatrale Ambra, della drammaturga cinese contemporanea Liao Yimei;l'opera è stata messa in scena nel 2005 dal regista teatrale Meng Jinghui, che ha reinventato il concetto di teatro in Cina. La tesi si pone come obiettivo quello di inquadrare storicamente la scena teatrale cinese postmaoista, di presentare l'ideologia artistica di Liao Yimei e Meng Jinghui, e il loro modo innovativo di concepire il teatro. Inoltre esamina le specificità della traduzione teatrale e presenta il mio progetto traduttivo, analizzando le singole strategie traduttive utilizzate.

Amber di Liao Yimei: un esempio di teatro di ¿avanguardia pop¿ di Meng Jinghui

ESPOSTO, ORIANA
2016/2017

Abstract

Il presente lavoro di tesi è incentrato sulla traduzione e l'analisi dell'opera teatrale Ambra, della drammaturga cinese contemporanea Liao Yimei;l'opera è stata messa in scena nel 2005 dal regista teatrale Meng Jinghui, che ha reinventato il concetto di teatro in Cina. La tesi si pone come obiettivo quello di inquadrare storicamente la scena teatrale cinese postmaoista, di presentare l'ideologia artistica di Liao Yimei e Meng Jinghui, e il loro modo innovativo di concepire il teatro. Inoltre esamina le specificità della traduzione teatrale e presenta il mio progetto traduttivo, analizzando le singole strategie traduttive utilizzate.
ITA
IMPORT DA TESIONLINE
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
700693_tesi.pdf

non disponibili

Tipologia: Altro materiale allegato
Dimensione 2.27 MB
Formato Adobe PDF
2.27 MB Adobe PDF

I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14240/115794