This thesis entitled the accessible video clip: music is for everyone with the primary objective of raising awareness among individuals about disability and its relationship with music. In the first chapter, deafness in terms of diversity is addressed which must be accepted and understood by society. In particular, light will be shed on what are often called inappropriate errors and terms that you usually adopt due to little information. Subsequently, the historical roots of the Italian sign language will be addressed through a path that starts from the very first inventors until its recognition in 2021. The central theme of this thesis will also be analyzed from a legislative point of view with references to the law of 20 February 2006 in relation to the changes it has suggested. Sign language is a journey that starts precisely from the social and relational problems that deaf individuals face every day in their daily lives. The point of arrival is the music that is considered of everyone and for everyone, as well as the only world with open doors. The life of a deaf individual is examined in this paper with different eyes and with great awareness about the difficulties and limitations in terms of stereotypes inherent in our society. It is anomalous but the music also belongs to the deaf who, thanks to the translation of the songs into sign language, manage to understand the wonderful world of sounds. The arts therapies play a fundamental role: music therapy, which as can be deduced from the name uses music, promotes non-verbal communication to intervene on an educational and therapeutic level in subjects who have difficulties in language. Short notes also follow on tactile listening and the great innovations of technology that have allowed us to achieve unexpected goals. To get to the other big topic of this thesis, the video clip, it is impossible not to mention the scientific projects and theories that allow the latter to become accessible. Examples are the video clips that present songs translated into the Italian sign language such as Daniele Silvestri and Marco Mengoni. A space for reflection is also reserved for the Sanremo Festival which since 2019 has simulated the Lis translation of the songs in the race on Raiplay. They remain permanently on the platform as real video clips and also allow people with disabilities to be part of an event that has been the symbol of ours since 1951 country. Consequently, those who are the protagonists of these accessible events will also be analyzed: the Lis performers. They represent a great turning point and allow the deaf to experience a cultural event like everyone else. In the second chapter, however, attention shifts to blindness in relation to music. The method of signography proper to braille communication that Czechs have always used to understand music will be analyzed. The penultimate chapter is titled the video clip is a place for everyone and is a clear reference also to all those other disabilities that are often forgotten but that exist and must be addressed of this work is in fact dedicated to this project and to the related examples in terms of video clips created by me.

Questa tesi intitolata il videoclip accessibile : la musica è per tutti ha come primo obbiettivo quello di sensibilizzare gli individui circa la disabilità e il suo rapporto con la musica. Nel primo capitolo viene affrontata la sordità in termini di diversità che dev’essere accolta e compresa dalla società. In particolar modo si metterà luce su quelli che sono spessi definiti errori e termini inappropriati che si è soliti adottare a causa di poca informazione. Successivamente verranno affrontate le radici storiche della lingua dei segni italiana attraverso un percorso che parte dai primissimi inventori sino al suo riconoscimento nel 2021. Il tema centrale di questa tesi verrà analizzato anche dal punto di vista legislativo con riferimenti alla legge 20 febbraio 2006 in relazione ai cambiamenti che essa ha suggestionato. Quello della lingua dei segni è un viaggio che parte proprio dalle problematiche sociali e relazionali che gli individui sordi affrontano ogni giorno nella loro quotidianità. Il punto di arrivo è la musica che viene considerata di tutti e per tutti, nonché l’unico mondo a porte aperte. La vita di un individuo sordo viene esaminata in questo elaborato con occhi diversi e con grande consapevolezza circa le difficoltà e le limitazioni in termini di stereotipi insiti nella nostra società. Risulta anomalo ma la musica appartiene anche ai sordi che grazie alla traduzione delle canzoni in lingua dei segni riescono a comprendere il meraviglioso mondo dei suoni. Le arti terapie giocano un ruolo fondamentale : la musicoterapia, che come si deduce dal nome si serve della musica, favorisce la comunicazione non verbale per intervenire a livello educativo e terapeutico in soggetti che hanno difficoltà nel linguaggio. Seguono brevi cenni anche sull’ascolto tattile e le grande innovazioni proprie della tecnologia che hanno permesso di raggiungere traguardi inaspettati. Per arrivare all’altro grande tema di questa tesi, il videoclip, impossibile non citare i progetti e le teorie scientifiche che permettono a quest’ultimo di diventare accessibile. Sono esempi calzanti i videoclip che presentano canzoni tradotte nella lingua dei segni italiana come quello di Daniele Silvestri e Marco Mengoni. Viene riservato uno spazio di riflessione anche al Festival di Sanremo che dal 2019, propone simulatamente su Raiplay la traduzione Lis delle canzoni in gara. Esse rimangono permanentemente sulla piattaforma come veri e propri videoclip e permettono anche alle persone diversamente abili di far parte a tutti gli effetti di un evento che dal 1951 è il simbolo del nostro paese. Di conseguenza verranno analizzati anche quelli che sono i protagonisti di questi eventi accessibili : i Lis performer. Essi rappresentano un grande punto di svolta e permettono ai sordi di vivere un evento culturale al pari di tutti. Nel secondo capitolo invece l’attenzione si sposta sulla cecità in relazione alla musica. Verrà analizzato il metodo della segnografia proprio della comunicazione braille che da sempre i cechi utilizzano per comprendere la musica. Il penultimo capitolo è intitolato il videoclip è un posto per tutti ed è un chiaro riferimento anche a tutte quelle altre disabilità che vengono spesso dimenticate ma che esistono e devono essere affrontate.L’ultima parte di questo elaborato è infatti dedicato a questo progetto e ai relativi esempi in termini di videoclip da me creati.

IL VIDEOCLIP ACCESSIBILE : LA MUSICA E' PER TUTTI

COMBI, MARIANNA
2022/2023

Abstract

Questa tesi intitolata il videoclip accessibile : la musica è per tutti ha come primo obbiettivo quello di sensibilizzare gli individui circa la disabilità e il suo rapporto con la musica. Nel primo capitolo viene affrontata la sordità in termini di diversità che dev’essere accolta e compresa dalla società. In particolar modo si metterà luce su quelli che sono spessi definiti errori e termini inappropriati che si è soliti adottare a causa di poca informazione. Successivamente verranno affrontate le radici storiche della lingua dei segni italiana attraverso un percorso che parte dai primissimi inventori sino al suo riconoscimento nel 2021. Il tema centrale di questa tesi verrà analizzato anche dal punto di vista legislativo con riferimenti alla legge 20 febbraio 2006 in relazione ai cambiamenti che essa ha suggestionato. Quello della lingua dei segni è un viaggio che parte proprio dalle problematiche sociali e relazionali che gli individui sordi affrontano ogni giorno nella loro quotidianità. Il punto di arrivo è la musica che viene considerata di tutti e per tutti, nonché l’unico mondo a porte aperte. La vita di un individuo sordo viene esaminata in questo elaborato con occhi diversi e con grande consapevolezza circa le difficoltà e le limitazioni in termini di stereotipi insiti nella nostra società. Risulta anomalo ma la musica appartiene anche ai sordi che grazie alla traduzione delle canzoni in lingua dei segni riescono a comprendere il meraviglioso mondo dei suoni. Le arti terapie giocano un ruolo fondamentale : la musicoterapia, che come si deduce dal nome si serve della musica, favorisce la comunicazione non verbale per intervenire a livello educativo e terapeutico in soggetti che hanno difficoltà nel linguaggio. Seguono brevi cenni anche sull’ascolto tattile e le grande innovazioni proprie della tecnologia che hanno permesso di raggiungere traguardi inaspettati. Per arrivare all’altro grande tema di questa tesi, il videoclip, impossibile non citare i progetti e le teorie scientifiche che permettono a quest’ultimo di diventare accessibile. Sono esempi calzanti i videoclip che presentano canzoni tradotte nella lingua dei segni italiana come quello di Daniele Silvestri e Marco Mengoni. Viene riservato uno spazio di riflessione anche al Festival di Sanremo che dal 2019, propone simulatamente su Raiplay la traduzione Lis delle canzoni in gara. Esse rimangono permanentemente sulla piattaforma come veri e propri videoclip e permettono anche alle persone diversamente abili di far parte a tutti gli effetti di un evento che dal 1951 è il simbolo del nostro paese. Di conseguenza verranno analizzati anche quelli che sono i protagonisti di questi eventi accessibili : i Lis performer. Essi rappresentano un grande punto di svolta e permettono ai sordi di vivere un evento culturale al pari di tutti. Nel secondo capitolo invece l’attenzione si sposta sulla cecità in relazione alla musica. Verrà analizzato il metodo della segnografia proprio della comunicazione braille che da sempre i cechi utilizzano per comprendere la musica. Il penultimo capitolo è intitolato il videoclip è un posto per tutti ed è un chiaro riferimento anche a tutte quelle altre disabilità che vengono spesso dimenticate ma che esistono e devono essere affrontate.L’ultima parte di questo elaborato è infatti dedicato a questo progetto e ai relativi esempi in termini di videoclip da me creati.
ITA
This thesis entitled the accessible video clip: music is for everyone with the primary objective of raising awareness among individuals about disability and its relationship with music. In the first chapter, deafness in terms of diversity is addressed which must be accepted and understood by society. In particular, light will be shed on what are often called inappropriate errors and terms that you usually adopt due to little information. Subsequently, the historical roots of the Italian sign language will be addressed through a path that starts from the very first inventors until its recognition in 2021. The central theme of this thesis will also be analyzed from a legislative point of view with references to the law of 20 February 2006 in relation to the changes it has suggested. Sign language is a journey that starts precisely from the social and relational problems that deaf individuals face every day in their daily lives. The point of arrival is the music that is considered of everyone and for everyone, as well as the only world with open doors. The life of a deaf individual is examined in this paper with different eyes and with great awareness about the difficulties and limitations in terms of stereotypes inherent in our society. It is anomalous but the music also belongs to the deaf who, thanks to the translation of the songs into sign language, manage to understand the wonderful world of sounds. The arts therapies play a fundamental role: music therapy, which as can be deduced from the name uses music, promotes non-verbal communication to intervene on an educational and therapeutic level in subjects who have difficulties in language. Short notes also follow on tactile listening and the great innovations of technology that have allowed us to achieve unexpected goals. To get to the other big topic of this thesis, the video clip, it is impossible not to mention the scientific projects and theories that allow the latter to become accessible. Examples are the video clips that present songs translated into the Italian sign language such as Daniele Silvestri and Marco Mengoni. A space for reflection is also reserved for the Sanremo Festival which since 2019 has simulated the Lis translation of the songs in the race on Raiplay. They remain permanently on the platform as real video clips and also allow people with disabilities to be part of an event that has been the symbol of ours since 1951 country. Consequently, those who are the protagonists of these accessible events will also be analyzed: the Lis performers. They represent a great turning point and allow the deaf to experience a cultural event like everyone else. In the second chapter, however, attention shifts to blindness in relation to music. The method of signography proper to braille communication that Czechs have always used to understand music will be analyzed. The penultimate chapter is titled the video clip is a place for everyone and is a clear reference also to all those other disabilities that are often forgotten but that exist and must be addressed of this work is in fact dedicated to this project and to the related examples in terms of video clips created by me.
IMPORT DA TESIONLINE
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
915984_tesimariannacombimatricola915984.pdf

non disponibili

Tipologia: Altro materiale allegato
Dimensione 8.8 MB
Formato Adobe PDF
8.8 MB Adobe PDF

I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14240/103766