Roman Magija Beograda je jedno od poslednjih dela, čuvenog srpskog pisca, novinara i slikara, Mome Kapora. Tema njegovih dela je savremeni portret Beograda, a likovi njegovih dela su osobe koje su emotivno povezane sa ovim gradom. Magija Beograda se bavi temom beogradskog dela, Mome Kapora, kome se autor posvetio čitavog života, i koji je više od deset godina pisao u tom stilu. Rad se sastoji od tri poglavlja: prvo je posvećeno ličnom portretu autora, drugo je posvećeno slici koju je autor prikazao o Beogradu, a treće prevodu dela i njegovom komentaru. Ovaj rad za cilj ima uvođenje i pružanje osvrta na italijanski prevod pomenutih priča.
Il romanzo Magija Beograda è una delle ultime opere di Momo Kapor, autore, giornalista e pittore serbo. Qui viene rappresentato il ritratto contemporaneo di Belgrado e i personaggi del suo lavoro sono le persone, emotivamente legate a questa città. Magija Beograda affronta il tema dell'opera di Belgrado, impegno dell'autore durato per più di dieci anni. Questa tesi si compone di tre capitoli: il primo è dedicato al ritratto dell'autore e il secondo sull'immagine che l'autore fornisce di Belgrado e il terzo alla traduzione di tale opera e al suo commento. Lo scopo di questa tesi è quello di introdurre una traduzione italiana dei racconti e il commento alla loro traduzione.
Magija Beograda: analisi e proposta di traduzione in italiano
LADISA, MONICA
2019/2020
Abstract
Il romanzo Magija Beograda è una delle ultime opere di Momo Kapor, autore, giornalista e pittore serbo. Qui viene rappresentato il ritratto contemporaneo di Belgrado e i personaggi del suo lavoro sono le persone, emotivamente legate a questa città. Magija Beograda affronta il tema dell'opera di Belgrado, impegno dell'autore durato per più di dieci anni. Questa tesi si compone di tre capitoli: il primo è dedicato al ritratto dell'autore e il secondo sull'immagine che l'autore fornisce di Belgrado e il terzo alla traduzione di tale opera e al suo commento. Lo scopo di questa tesi è quello di introdurre una traduzione italiana dei racconti e il commento alla loro traduzione.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
876913_tesi_ladisa_monica.pdf
non disponibili
Tipologia:
Altro materiale allegato
Dimensione
15.89 MB
Formato
Adobe PDF
|
15.89 MB | Adobe PDF |
I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
https://hdl.handle.net/20.500.14240/102648