La presente dissertazione si propone di analizzare e approfondire lo studio delle tre traduzioni italiane del romanzo Pedro Páramo dello scrittore messicano Juan Rulfo, un capolavoro del XX secolo per il quale ricevette il premio Xavier Villaurrutia. Partendo da una teoria della traduzione, nella quale verranno esposti i pensieri e le teorie dei maggiori critici sullo studio dedicato, si arriverà a discutere sulla situazione del romanzo nel territorio italiano. Successivamente, in base ad un procedimento analitico coniato dal traduttore e critico francese Antoine Berman, verranno confrontate alcune parti ‘discutibili’ delle tre traduzioni italiane affiancate dal testo originale in lingua spagnola. In particolare, saranno oggetto di studio i tempi verbali, la razionalizzazione, la chiarificazione, l’allungamento, la nobilitazione e la volgarizzazione.
Rendere l'essenza di Pedro Páramo di Juan Rulfo: analisi e comparazione analitica delle traduzioni italiane
GIUDICE, ALISON
2022/2023
Abstract
La presente dissertazione si propone di analizzare e approfondire lo studio delle tre traduzioni italiane del romanzo Pedro Páramo dello scrittore messicano Juan Rulfo, un capolavoro del XX secolo per il quale ricevette il premio Xavier Villaurrutia. Partendo da una teoria della traduzione, nella quale verranno esposti i pensieri e le teorie dei maggiori critici sullo studio dedicato, si arriverà a discutere sulla situazione del romanzo nel territorio italiano. Successivamente, in base ad un procedimento analitico coniato dal traduttore e critico francese Antoine Berman, verranno confrontate alcune parti ‘discutibili’ delle tre traduzioni italiane affiancate dal testo originale in lingua spagnola. In particolare, saranno oggetto di studio i tempi verbali, la razionalizzazione, la chiarificazione, l’allungamento, la nobilitazione e la volgarizzazione.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
929214_tesialisongiudice.pdf
non disponibili
Tipologia:
Altro materiale allegato
Dimensione
807 kB
Formato
Adobe PDF
|
807 kB | Adobe PDF |
I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
https://hdl.handle.net/20.500.14240/101555